Филипп Хойолл/Philipp Hoyoll(German, 1816–died after 1876)
Жанрово-Портретно-Аукционное
"Мечтающая"

Филипп Хойолл вырос во Вроцлаве. Инвалидность вынуждала его пользоваться костылями, чью символическую фигуру он позже использовал как монограмму художника.
Вместе со своими друзьями Рафаэлем Шаллом и Амандом Пельцем он учился с 1830 по 1832 год в Королевской школе искусств во Вроцлаве у художника-портретиста Иоганна Х. Кренига (1777-1867).
После короткого пребывания в Королевской академии искусств в Берлине (1833), где учился друг Адольф Менцель, трое друзей-художников в 1834 году учились в Дюссельдорфской Академии художеств.

Halbfigürliche Portraits einer vornehmen Dame mit Töchterlein auf Balkon vor südlichem Seebad, 1876

Там они с 1837 года вместе посещали класс портретиста Карла Фердинанда и сына. В конце 30-х годов художник Карл Вильгельм Хюбнер также был учеником в этом классе. С 1836 по 1846 год Хойолл неоднократно приглашался на выставку Берлинской академии.
Хойолл считается представителем социально-критической жанровой картины и реалистического искусства Дюссельдорфской школы.
Работы Филиппа Хойолла были предложены на аукционах несколько раз, при этом цена реализации варьировалась от 344 до 18 779 долларов США.
С 1999 года рекордная цена для этого художника на аукционе составляет 18 779 долларов США за картину справа "Put salt on their tails; so catch them"/"Посолить хвосты»; так что лови их", проданную в Christie's South Kensington в 1999 году.

Слушая потихоньку.

Слушая потихоньку

Хороший вид, 1870

"Письмо"

"Письмо"

Молодые дамы на балконе, 1872

ВЫХОД В ЦЕРКОВЬ, 1874

"Тепло огня", "Пожалуйста, не будите ребенка, 1863" и "A petted favourite"

Мэри Симпсон, ок. 1860, Harris Museum & Art Gallery (Великобритания)

Listening on the sly и Over her shoulder, 1867

Portrait of an Unknown Woman, Harris Museum & Art Gallery (Великобритания)

Kleines Mädchen am Fenster, 1876 и Girl holding a peach

Isaac Simpson, Harris Museum & Art Gallery


"Put salt on their tails; so catch them"/"Посолить хвосты»; так что лови их"

Пища для канарейки/Food for the Canary.

Пролитое молоко, 1868

Через плечо, 1867.
Journal information