Надежда Ариана (ariananadia) wrote,
Надежда Ариана
ariananadia

Categories:

Данте Алигьери.

Музы великих итальянских поэтов:Беатриче.


Поэта не интересовала земная любовь, всего себя он посвятил служению лишь одной музе, с которой они никогда не были по-настоящему близки.



В тот день, когда исполнился год с тех пор, когда моя госпожа стала гражданкой вечной жизни, я сидел, вспоминая о ней, и рисовал ангела на табличках. Оторвавшись от рисунка, я поднял глаза и увидел рядом с собою людей, которым надлежало воздать честь. Они смотрели на мою работу. И как мне было сказано потом, они пребывали там уже в течение некоторого времени, прежде чем я их заметил. Когда я их увидел, я встал и, приветствуя, сказал им: «Некое видение пребывало со мной, и я весь был погружен в мысли». Когда ушли эти люди, я вернулся к моему занятию и снова стал рисовать ангела. И за работой мне пришло в голову сочинить стихи как бы к годовщине, обратясь к тем, кто посетил меня. Тогда я написал сонет, начинающийся: «Явилась мне…

Portrait of Beatrice Portinari, muse of Dante Alighieri, painted by Elisabeth Sonrel (1874 - 1953 )

Беатриче (Beatrice; 1266/1267, апрель — 9 июня 1290), предположительно Беатриче Портинари, уменьш. Биче — «муза» и тайная возлюбленная итальянского поэта Данте Алигьери.

Была его первой и платонической любовью, вышла замуж за другого и рано скончалась. Воспета в главных произведениях Данте и оказала огромное влияние на развитие темы платонической любви поэта к недоступной даме в европейской поэзии последующих веков. О реальной жизни Беатриче имеется крайне мало сведений. В её честь названа борозда Беатриче на Плутоне.

 

  • Dante Gabriel Rossetti - Beata Beatrix, 1864-1870
  • Posthumous portrait in tempera by Sandro Botticelli, 1495

    Имя было достаточно популярным в Италии, и, благодаря созвучию со словом «беата» — блаженная, имело явные христианские коннотации, которые пригодятся Данте в «Божественной комедии».

    Dante in Verona, by Antonio Cotti

    Провансальский трубадур Раймбаут де Вакейрас, живший веком ранее Данте, также воспевал даму по имени Беатриса, сестру герцога Монферратского. Любопытно, что посвященное ей его стихотворение «Kalenda maia» начинается со строки «Tant gent comensa» — и с созвучной строки «Tanto gentile e tanto onesta» начинает свой сонет, посвященный своей музе, и Данте. Версий о том, что возможно это — псевдоним, не встречается. Данте употребляет впервые это имя лишь в произведениях, написанных после смерти Беатриче — в прижизненных произведениях он не употребляет ни имени, ни прозвания.

    Судя по утверждениям поэта, он разговаривал с нею всего два раза в жизни (однако видел её постоянно до её смерти, так как они вращались в одном обществе). Данте встретил свою музу – ангелоподобную Беатриче, когда ему было лишь девять. Прелестная девочка в алом платье была на год младше будущего великого поэта. При виде ее всё его существо замирало, а в голове звучал голос: «Вот божество, которое сильнее тебя и будет владеть тобою». Он никак не мог отделаться от мысли, что Беатриче будто неземная. Воспоминание об их первой встрече Данте пронесёт через всю жизнь.

    Simeon Solomon (1840–1905), Dante’s First Meeting with Beatrice (1859–63) The Tate Gallery (Bequeathed by Robert Ross through the Art Fund 1919), London

     Это было на майском празднике во Флоренции, в её доме, когда отец Данте взял его с собой в гости. Об этом Данте сообщает в своём первом произведении La Vita nuova[. От этой первой встречи и первой любви у Данте остались впечатления на всю жизнь, которые в дальнейшем только усиливались. Спустя десять лет Данте снова её увидел. Беатриче была одета в белое, что ещё больше усиливало впечатление, будто она ангельской природы. Увидев юного поэта, девушка одарила его своей чудесной улыбкой. А тот испытал ощущение абсолютного, эйфорического счастья сродни тому экстазу, что испытывают святые на картинах художников Возрождения. В ту же ночь ему приснился сон: сама любовь несёт на руках «уснувшую и укутанную вуалью даму» и его, поэта, сердце. Данте сочинил свой первый сонет. Ещё долго он писал только о ней – его прекрасной Беатриче.

    Dante and Beatrice, by Henry Holiday

    «Когда миновало столько времени, что исполнилось ровно девять лет после упомянутого явления Благороднейшей, в последний из этих двух дней случилось, что чудотворная госпожа предстала предо мной облаченная в одежды ослепительно белого цвета среди двух дам, старших её годами. Проходя, она обратила очи в ту сторону, где я пребывал в смущении, и по своей несказанной куртуазности, которая ныне награждена в великом веке, она столь доброжелательно приветствовала меня, что мне казалось — я вижу все грани блаженства. Час, когда я услышал её сладостное приветствие, был точно девятым этого дня. И так как впервые слова её прозвучали, чтобы достигнуть моих ушей, я преисполнился такой радости, что, как опьяненный, удалился от людей; уединившись в одной из моих комнат, я предался мыслям о куртуазнейшей госпоже. Когда я думал о ней, меня объял сладостный сон, в котором мне явилось чудесное видение. »

    Данте Габриэль Россетти. Приветствие Беатриче. 1882, 

    В этом сне перед ним появилась могучая фигура, которая сказала ему, в частности «Ego Dominus tuus» (Я — Господь твой). В руках фигуры была Беатриче, спящая и накрытая красным. Фигура разбудила девушку и заставила её съесть горящее сердце поэта. Далее в «Новой жизни» он дает описание своей жизни в последующий период: несмотря на то, что с Беатриче, видимо, они вращались в одном обществе, никогда более они не разговаривали. А чтобы его взгляд не выдал его чувства, Данте для отвода глаз делал зримым объектом своего поклонения других дам, причем однажды это даже вызвало осуждение Беатриче, которая не стала с ним разговаривать при очередной встрече.

    Ему было интересно всё, что с ней связано, будь то важные события или детали, незаметные стороннему человеку. Беатриче была обычной, живой и настоящей, но только не в его стихах. В них Данте превозносил её как богиню. Но чтобы девушки не коснулись злые сплетни обывателей, он притворялся, будто любит другую. Самолюбие Беатриче было задето, да так, что при очередной встрече она равнодушно прошла мимо. Также он описывает, как встретил её однажды на чужой свадьбе, и как за несколько лет до смерти Беатриче ему было видение о её кончине, а также различные другие ситуации, связанные с его внутренними переживаниями и приведшие к созданиям его стихов.


    ...собравшиеся там сопровождали одну из благородных дам, которая в этот день вышла замуж, а по обычаю города приличествовало, чтобы она, когда впервые сядет за стол в доме новобрачного, была в окружении других дам... И как только я решился так поступить, мне показалось, что я ощущаю чудесный трепет в левой стороне груди, тотчас же распространившийся по всему телу. Тогда я прислонился к фреске, которая шла вокруг по стенам зала, чтобы скрыть своё волнение. Боясь, чтобы другие не заметили мой трепет, я поднял глаза на дам и увидел среди них Беатриче. Тогда столь сокрушены были мои духи силою, которую Амор получил, увидев меня столь близко от благороднейшей госпожи, что в живых остались лишь духи зрения... Тогда я сочинил сонет...

    Люди задавались вопросами: почему Данте и Беатриче не поженились? почему он любил её лишь на расстоянии?

    Washington Allston (1779–1843), Beatrice (1819),  Museum of Fine Arts Boston, Boston, MA. Wikimedia Commons.

    А ему не нужна была настоящая близость, достаточно было её образа, который, скорее всего, не имел отношения к действительности. Поэт так и не узнал, какая она реальная – его Беатриче. Он поклонялся идеалу, что годился лишь для сонетов, но не для любви приземлённой и бытовой.Данте посвятил Беатриче сборник Vita Nuova, где рассказал о своих чувствах с самой первой встречи и до безвременной кончины любимой – девушка умерла в 23 года, причина смерти нигде не упоминается. Это сочинение стало посмертным монументом, над которым не властны силы природы.

    William Blake (1757–1827), Beatrice on the Car (Dante’s ‘Divine Comedy’, ‘Purgatorio”, Canto 29) (1824-7), 52 cm, The British Museum, London. Courtesy of and © Trustees of the British Museum.

    Ещё в том самом первом сонете Данте начал оплакивать свою героиню, будто предчувствую её раннюю гибель: «Эта скучная жизнь не достойна такого прекрасного существа».Когда ушла из жизни Беатриче, Данте было 25. Он и сам чуть не отправился вслед за ней – потрясение было слишком сильным. Чтобы убежать от испепеляющей скорби, поэт с головой окунулся в науку – так, что почти ослеп, проводя всё своё время за книгами.


    Случилось по истечении немногих дней, что тело мое было поражено недугом... И столь великое охватило меня смущение, что я закрыл глаза и начал бредить... И мне казалось, что я вижу женщин со спутанными волосами, рыдающих на многих путях... И мне казалось, что летящие в воздухе птицы падают мертвыми и что началось великое землетрясение. Страшась и удивляясь, во власти этой фантазии, я вообразил некого друга, который пришел ко мне и сказал: «Разве ты не знаешь: твоя достойная удивления дама покинула этот век»... и мне показалось, что я вижу множество ангелов, которые возвращались на небо, а перед ними плыло облачко необычайной белизны... И после этого мне показалось, что я иду, чтобы увидеть тело, в котором обитала благороднейшая и блаженная душа.
    Биограф поэта пишет: «История любви поэта очень проста. Все события — самые незначительные. Беатриче проходит мимо него по улице и кланяется ему; он встречает её неожиданно на свадебном торжестве и приходит в такое неописуемое волнение и смущение, что присутствующие, и даже сама Беатриче, трунят над ним, и друг его должен увести его оттуда. Одна из подруг Беатриче умирает, и Данте сочиняет по этому поводу два сонета; он слышит от других женщин, как сильно Беатриче горюет о смерти отца… Вот каковы события; но для такого высокого культа, для такой любви, на которую было способно чуткое сердце гениального поэта, это целая внутренняя повесть, трогательная по своей чистоте, искренности и глубокой религиозности»

    Данте на фреске виллы Кардуччо Андреа дель Кастаньо (1450, Галерея Уффици)

    Затем, 8 лет спустя после второго разговора и три года после замужества Беатриче умерла — ей было всего лишь 24 года. Боккаччо в своем биографическом сочинении о старшем современнике пишет: «Её смерть повергла Данте в такое горе, в такое сокрушение, в такие слезы, что многие из его наиболее близких родственников и друзей боялись, что дело может кончиться только смертью. И думали, что последует она в скором времени, ибо видели, что он не поддается никакому сочувствию, никаким утешениям. Дни были подобны ночам и ночи — дням. Из них ни одна не проходила без стонов, без воздыханий, без обильных слез. Глаза его казались двумя обильнейшими источниками настолько, что многие дивились, откуда берется у него столько влаги, чтобы питать слезы… Плач и горе, ощущаемые им в сердце, а также пренебрежение всякими заботами о себе сообщили ему вид почти дикого человека. Он стал худ, оброс бородою и перестал совсем быть похожим на прежнего. Поэтому не только друзья, но всякий, кто его видел, взирая на его наружность, проникались жалостью, хотя, пока длилась эта жизнь, полная слез, он показывался мало кому, кроме друзей».

    May We Join Our Hands in Hell, Amore: A Dante Alighieri/Beatrice Portinari Fanmix

    Когда она умерла, Данте в отчаянии изучал философию и нашел прибежище в чтении латинских текстов, написанных людьми, которые, подобно ему, потеряли любимого человека. Конец его кризиса совпал с составлением «Vita Nuova» (что буквально значит "новая жизнь", «возрождение, обновление»). На страницах «Пира», его следующего произведения, сказано, что после смерти Беатриче Данте обратился к разысканию истины, которую «как бы в сновидении» он прозревал в «Новой Жизни». Данте ненавидел себя за то, что после смерти Беатриче увлёкся другой женщиной. Он, кто собирался до последних своих дней стоять коленопреклонённый перед её алтарём! Поэт ругал себя, проклинал, считал подлецом и предателем. История эта всё равно обернулась в пользу Беатриче – она явилась Данте во сне, и тот понял, что она – его единственная муза, а та девушка была лишь поверхностным увлечением.

    Andrea Pierini (1798–1858), The Meeting of Dante and Beatrice in Purgatory (1853) Galleria d’arte moderna, Florence, Italy. Wikimedia Commons.

    Но такое увлечение у него случилось не единожды. Данте был очарован женщиной по имени Пьетра, и к ней, не в пример Беатриче, его влекло уже по-человечески и совсем не платонически.

    William Dyce (1806–1864), Beatrice (1859) Aberdeen Art Gallery & Museums, Aberdeen, Scotland. Wikimedia Commons.

    Данте женился на Джемме ди Мането Донати, у них родились трое детей: два сына и дочь. Для него жена была не богиней, а лишь пресловутой хранительницей очага. Такие женщины, по его мнению, не достойны восторженных сонетов. Их брак являлся, как тогда было принято, договором, где для каждого супруга подразумевались вполне конкретные роли. Данте был вынужден покинуть Флоренцию, где родился и творил. С детьми и Джеммой он был разлучён на долгие годы, но уже в зрелом возрасте воссоединился с сыновьями и дочерью и взял на себя их воспитание. О жене нет упоминаний ни в одном его произведении. Данте навсегда остался жрецом в воздвигнутым им самим храмом своей Беатриче.

    Реальная Портинари

    Надгробие Беатриче Портинари в церкви Санта Маргарита де Черчи
    Ученые в течение долгого времени ведут споры по поводу идентификации реальной Беатриче. Общепринятая версия гласит, что её именем было Биче ди Фолько Портинари, и она была дочерью уважаемого гражданина Флоренции банкира Фолько ди Портинари (Folco di Ricovero Portinari).

    Джованни Боккаччо. Статуя у дворца Уффици

    Эта версия идет от Боккаччо, который пишет в своей лекции об «Аде», что дама, в которую был влюблен Данте, звалась Беатриче, что она была дочерью богатого и уважаемого гражданина Фолько Портинари и женою Симоне де’Барди из влиятельной семьи флорентийских банкиров Барди. Важно, что мачеха Боккаччо, Маргарита деи Мардоли, дочь монны Лаппы, рожденная Портинари, приходилась таким образом троюродной сестрой Беатриче. В конце 1339 г. Боккаччо мог еще застать в живых госпожу Лаппу или слышать в семье её рассказы о прошлом. Биограф Данте Голенищев-Кутузов пишет, что «несмотря на то, что Боккаччо порой и присочинял к биографии Данте некоторые подробности, это свидетельство заслуживает доверия».

    Folco Portinari (died 31 December 1289) was an Italian banker.

    Фолько был соседом семьи Алигьери, родился в Портико ди Романья и переехал во Флоренцию (ум. 1289). У Фолько было 6 дочерей, он щедро жертвовал больнице Санта Мария Нуова. Данте пишет, что самый ближайший родственник Беатриче (очевидно, брат) был его ближайшим другом — подобная дружба вполне ожидаема для двух соседских мальчиков[8]. Дата рождения Беатриче вычисляется на основании слов Данте, назвавшему, на сколько лет она была его младше. Однако документальных свидетельств о ней недостаточно, что делает её существование недоказанным. Единственным документом является завещание Фолько ди Портинаре от 1287 года, которое гласит: « ..item d. Bici filie sue et uxoris d. Simonis del Bardis reliquite …, lib.50 ad floren» — указание на дочь Биче (уменьш. от «Беатриче») и её мужа.

    Беатриче вышла замуж за банкира Симоне деи Барди по прозванию Мона, вероятно, в январе 1287 года. По другим сведениям — намного раньше, еще в подростковом возрасте. Это предположение основывается на новых находках в архиве династии Барди. Документ 1280 года касается продажи Симоне своему брату участка земли, которое производится с согласия «его жены Беатриче» — тогда ей было около 15 лет. Другая бумага, от 1313 года, говорит о замужестве дочери Симоне по имени Франческа с Франческо Пьероцци Строцци, однако не указывается, от какой жены — первой Беатриче, или второй — Билии (Сибиллы) ди Пуччо Дечиаиоли. У него также был сын Бартоло и дочь Джемма, в браке Барончелли.

    Scene from Dante Alighieri's 2 of 3 "La vita nuova" Élisabeth Sonrel 1874-1953 French/Painter/Pre-Raphaelite.”

    Правдоподобная гипотеза гласит, что ранняя смерть Беатриче связана с родами. Традиционно считается, что могила её находится в церкви Санта Маргарита де Черчи, неподалеку от домов Алигьери и Портинаре, там же, где похоронен её отец и его семья. Именно здесь находится мемориальная доска. Однако эта версия сомнительна, так как по обычаю её должны были похоронить в гробнице мужа (базилика Санта-Кроче, рядом с капеллой Пацци).

    Сам Данте женился по расчету через 1-2 года после смерти Беатриче (указывают дату — 1291 год) на Донне Гемме (Джемме) из аристократического рода Донати.

    В произведениях

    Любовь Данте к Беатриче тесно связана с его любовью к поэзии, в своих произведениях Данте идеализировал свою любовь к Беатриче. В числе юношеских стихотворений Данте есть сонет к его другу, Гвидо Кавальканти, выражение реального, игривого чувства, далёкого от всякой трансцендентности. Беатриче названа уменьшительным от своего имени: Биче. Она, очевидно, замужем, ибо с титулом монна (мадонна) рядом с нею упоминаются и две другие красавицы, которыми увлекались и которых воспевали друзья поэта, Гвидо Кавальканти и Лапо Джиянни.

    https://eclecticlight.co/2019/11/09/the-best-known-unknown-woman-in-art-beatrice-portinari-1/

    https://latuaitalia.ru/art/

  • Tags: ЖЗЛ, Искусство, История, Италия, Поэзия
    Subscribe

    Recent Posts from This Journal

    • Николай Васильевич Склифосовский.

      Борец со смертью. «Народ, уважающий память своих выдающихся предков, заслуживает права смотреть в будущее». Н.В. Склифосовский…

    • Саррский королевский замок.

      Саррский королевский замок( Castello reale di Sarre) Италия Саррский королевский замок —…

    • Художница Вера Кавура.

      Цветут цветы весной, цветут по-осени... Художница Вера Кавура. Подснежники Цветут цветы весной, цветут по-осени. У всякого своя пора…

    • Художница Вера Кавура.

      Художница Вера Кавура. Весенний букет Весенние цветы. Мимоза Скоро весна. Нарциссы Нарциссы и ирисы Нарциссы с цветущей сливой…

    • Самые невероятные места нашей планеты.Часть3.

      Самые невероятные места нашей планеты.Часть3 Наша планета Улица Вайсгербергассе, Нюрнберг, Германия…

    • (no subject)

      Таинственный мир Брента Фандерберка Художник Брент Фандерберк (Brent Funderburk, b. 1952) пишет крупномасштабные акварельные картины на тему…

    promo ariananadia march 23, 2015 11:31 18
    Buy for 10 tokens
    Я профессиональный художник, работаю в специальной технике остекления - с помощью слой за слоем масляной живописи, перламутровый, сусальное золото, золото и серебро порошка. В моей галерее представлены работы разных жанров: портрет, пейзаж, народные, архитектура, сказочные,…
    • Post a new comment

      Error

      default userpic

      Your reply will be screened

      Your IP address will be recorded 

      When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
      You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
    • 0 comments