Ханс Зацка/Hans Zatzka
(Austria, 1859–1945)
Коллекционно-Аукционно-Жанровое... (кликабельно)
Классическая идиллия (фрагмент)
Купидон - как сваха он,
Порхает, словно махаон,
У самого то жены нет,
Он безбрачья дал обет.
Зато других он совращает,
Рай, блаженство обещает,
Холостяк и ветрогон,
Амур, и он же Купидон.
Жертву ищет он для стрел,
Мелкий баловник-пострел.
Увидел - парочка сидит,
Враз туда стрела летит.
С любовью стрелы посылает,
Сердца стрелами он пронзает,
И не деться никуда,
Коль любовь пришла туда.
Вот такой он Купидон,
Баловник и хулиган,
Заставляет сердца биться,
Кто удосужился влюбиться.
(Виктор Фурсов)
«Spielerei»
«Spielerei» (фрагмент)
Классическая идиллия
Классическая идиллия (фрагмент)
"Süße Grüße oder Liebesboten"
"Süße Grüße oder Liebesboten" (фрагмент)
"Süße Grüße oder Liebesboten" (фрагмент)
Journal information