
Сцена из спектакля "Турандот" Государственного Бурятского Академического
Театра драмы имени Хоца Намсараева
Principessa di morte! - Принцесса смерти! - дуэт Калафа и Турандот
из оперы Джакомо Пуччини "Турандот"
Поют - Мария Каллас и Эугенио Фернанди







Сначала французский драматург Алэн-Ренэ Лесаж (1668-1747) в своей комической опере "Китайская принцесса", поставленной в парижском Ярмарочном театре (1729), использовал только эпизод восточного сюжета о разгадывании загадок женихами капризной и строптивой принцессы, которая просто забавлялась тем, что отправляла на казнь незадачливых женихов. Затем Карло Гоцци в 1761-ом году написал свою пьесу-сказку в жанре трагикомедии, используя при этом приёмы итальянской комедии дель арте с её гротеском, буффонадой и традиционными масками - героями, наделёнными чертами, характерными для многих персонажей, что делало имена этих героев нарицательными.
Эта сказка с переменным успехом шла на сценах театров разных стран и дожила до наших дней. Наверное, потому что люди и их характеры с тех пор и до сего времени не изменились, потому и герои сказки оказались очень живучими.
Статуэтка "Турандот"
Англия - середина XX-го века




Бригелла, Тарталья, Панталоне и Труффальдино - герои сказки Карло Гоцци про принцессу Турандот и знаменитый итальянский фарфор
Модели этих статуэток разработаны ещё в XVIII веке, а сами статуэтки выпускаются и поныне.


Карло Гоцци родился в семье знатного, но обедневшего венецианского дворянина. В поисках средств к существованию в возрасте 16 лет записался в армию. Через три года вернулся в Венецию. Написал несколько небольших сатирических произведений, обеспечивших ему известность и открывших дорогу в литературное общество - венецианскую Академию Гранеллески. Это общество выступало за сохранение тосканских литературных традиций и против новомодных реалистических пьес таких драматургов, как Пьетро Кьяри и Карло Гольдони.
Легенда гласит, что первую свою пьесу Гоцци написал, поспорив с Гольдони, который находился тогда в зените славы, что напишет пьесу на самый незатейливый сюжет, добившись при этом колоссального успеха. Так появилась пьеса-сказка "Любовь к трем апельсинам". Ее появлением Гоцци создал новый жанр - фьябу, или трагикомическую сказку для театра.
Самые известные сказки Карло Гоцци, которые в том или ином виде ставятся и поныне: "Любовь к трём апельсинам", "Турандот" и "Король-олень".
Карло Гоцци
Открытки "Драматурги мира",
"Изобразительное искусство" (1981)
Художник Иванов Юрий Валентинович (1940)

Иллюстрации к пьесе-сказке Карло Гоцци "Турандот" художника Дениса Гордеева
Денис Гордеев (1964) - российский художник, занимается книжной графикой.
Иллюстрации Денис Гордеев сделал для подарочного издания сказки Карло Гоцци "Турандот" - прекрасно оформленной книги в шёлковом переплёте и с трехсторонним золотым обрезом.
За иллюстрации к этой книге Денис Гордеев стал лауреатом Всероссийского конкурса "Образ книги" 2008 в номинации "Лучшие иллюстрации к произведениям художественной литературы".


Люблю хорошую книгу, а красиво оформленную - вдвойне. Дома у меня большая библиотека драматургии и среди этих книг немало подарочных изданий от миниатюрного формата до гигантов. Вообще всегда любила читать пьесы. В связи с чем вспоминается анекдот:
За столом сидит компания мужчин: один читает вслух большущюю толстенную книгу, остальные слушают, изредка прерывая чтение возгласами:
"Здорово!"
"Супер!"
"Во дают!"
Наконец читающий захлопывает книгу и спрашивает:
"Ну, как вам пьеса?"
Опять со всех сторон одобрительные возгласы, а один из присутствующих неуверенно:
"Пьеса то хорошая, только многовато действующих лиц..."
Тут открывается дверь и оттуда крик:
"Психи, кто спёр телефонную книгу?"




Сказка для театра Карло Гоцци стала последним прижизненным спектаклем Евгения Вахтангова - своеобразной лебединой песней мастера. Эта постановка считается классикой жанра и пережила на сцене Государственного академического театра имени Евгения Вахтангова три постановки: в 1922-ом году (режиссёр Евгений Багратионович Вахтангов, художник Игнатий Игнатьевич Нивинский); в 1963-ем году (режиссёр Рубен Николаевич Симонов) и в 1991-ом году ( режиссёр - Гарий Черняховский, художник - Олег Шейнцис). Третья постановка оказалась неудачной, что и неудивительно, ведь две первые ставили великие режиссёры. Подробней об этом можно прочитать здесь.
Спектакль "Принцесса Турандот" стал визитной карточкой театра имени Вахтангова. В честь этого знаменитого спектакля театральная премия, учреждённая в 1991-ом году, была названа "Хрустальной Турандот". А ещё в 1997-ом году возле театра появился фонтан под названием "Принцесса Турандот",


Фонтан "Принцесса Турандот" - скульптор Александр Николаевич Бурганов (1935)
Фонтан "Принцесса Турандот" был установлен в 1997-ом году перед входом театра имени Вахтангова к 850-летию Москвы и к 75-летию постановки спектакля "Принцесса Турандот" по сказке Карло Гоцци.


Вахтангов был активным проводником идей и системы Константина Сергеевича Станиславского, принимал участие в работе 1-й Студии МХТ.
В 1919 году Вахтангов возглавил режиссёрскую секцию Театрального отдела (Тео) Наркомпроса.
Основополагающими для режиссёрского творчества Вахтангова были идея неразрывного единства этического и эстетического назначения театра и острое чувство современности.
К столетию со дня рождения Евгения Вахтангова в 1983-ем году в СССР была выпущена марка, посвящённая этой знаменательной дате.


Эскизы декораций и костюмов Бригеллы, Тартальи, Панталоне и принца Калафа руки художника Игнатия Нивинского

В начале 1910-х годов Нивинский много работал в области монументально-декоративной живописи: в частности, он оформлял Музей имени Александра III, а затем получил известность и как декоратор Бородинских торжеств - ему принадлежит оформление Царской ставки.
С 1912 года работал преимущественно как офортист. Был основателем и председателем Союза гравёров, созданного в 1918 году, позже стал членом объединения "Четыре искусства".
Позже вернулся к монументальной живописи, разработав оформление интерьера Траурного зала Мавзолея Ленина в символическом сочетании красного и чёрного цветов.
Работал как театральный художник в декорационных мастерских Малого театра, в театрах имени Вахтангова и "Эрмитаж".


В этом спектакле четыре действующих лица: маски Бригелла, Тарталья, Панталлоне и Труффальдино вели своеобразный юмористический конферанс, комментируя происходящее на сцене, вплетая в свои тексты реплики на злободневные темы. Артисты резвились и хулиганили на сцене, как дети.
Роли масок исполняли великие советские артисты: Николай Олимпиевич Гриценко (1912-1979) - Тарталья, Михаил Александрович Ульянов (1927-2007) - Бригелла, Юрий Васильевич Яковлев (1928-2013) - Панталоне.
Спектакль "Принцесса Турандот" театр показывал во время гастролей по всей стране и за рубежом. За границей скетчи масок игрались на языке страны пребывания. Благо, что для артистов разучить текст на чужом языке не проблема, а вопрос профессионализма. Юрий Яковлев рассказывал о курьёзном случае, приключившимся с Николаем Гриценко в одной из республик бывшей Югославии, в каждой из которых они были всего по нескольку дней. Перед этим нужно было выучить текст на языке этой республики и потом сыграть спектакли. Переключаться с одного языка на другой нужно было очень быстро, а это всё же не так просто, особенно, для человека в возрасте. Во время одного из спектаклей Николай Олимпиевич Гриценко впал в панику:
"Юра, - сказал он - я забыл текст!"
"Говори по-русски, Коля."
"А по-русски то как?!"

На фото: Михаил Ульянов - Бригелла, Николай Гриценко - Тарталья, Юрий Яковлев - Панталоне, Эрнст Зорин - Труффальдино
Мне посчастливилось посмотреть этот спектакль в 1972-ом году вживую, но не в Москве, а в Ташкенте, где после окончания института я работала на авиационном заводе имени Чкалова. Дело было весной - театр имени Вахтангова приурочил свой приезд в Ташкент к международному Дню театра. На одном из спектаклей театра случилась смешная история с первым секретарём ЦК Компартии Узбекистана Шарафом Рашидовым, который присутствовал на этом спектакле. Я писала об этом в своём втором журнале: "Ташкент - столица дружбы и тепла".
Invalid video URL.
Карло Гоцци - "Принцесса Турандот" - спектакль
театра имени Вахтангова (1971)


Invalid video URL.
Карло Гоцци - "Принцесса Турандот" - спектакль
театра имени Вахтангова (1999)







Роман, действие которого автор перенёс в Китай, так и остался в набросках, но в 1938 году Брехт задумал пьесу на ту же тему, решив взять за основу сюжет пьесы-сказки Карло Гоцци "Турандот": он видел знаменитую "Принцессу Турандот" в постановке Евгения Вахтангова.
"В "Турандот" моей версии, - писал Брехт в том же году, - император обещает руку своей дочери любому, кто разгадает загадку, в чём кроется причина бедствий страны. Тому, кто пытается её разгадать и даёт неправильный ответ, отрубают голову. Поскольку в бедствиях страны виновен был сам император, именно это и делало задачу столь трудно решаемой".
Летом 1953-го года Брехт закончил первую редакцию сатирической пьесы, получившей название "Турандот, или Конгресс обелителей". Первую постановку этой "Турандот" осуществил в 1969-ом году ученик Брехта Бенно Бессон в цюрихском "Шаушпильхаузе".
В СССР попытку поставить "Турандот, или Конгресс обелителей" предпринял во второй половине 70-х годов Юрий Любимов в Театре на Таганке. Когда Брехт писал пьесу, левая интеллигенция на Западе была увлечена китайской революцией, и герой пьесы Кай Хо, во главе народных масс, изгоняющий в финале Императора и его дочь, естественно, ассоциировался с Мао Цзэдуном. Любимов ставил пьесу в конце
70-х годов, после китайской "культурной революции", поэтому он меньше всего был готов прославлять председателя Мао. Любимов изменил финал: в его спектакле никто Императора не изгонял, народ сам покидал государство.
Владимир Высоцкий написал для спектакля новые зонги (не песни, а именно зонги, как у Брехта) на стихи Бориса Слуцкого и на свои собственные - "Песню Гогера-Могера". Эти зонги должны были приблизить пьесу Брехта к советской действительности конца 70-х годов. В стихах Высоцкого персонаж Гогер, который у Брехта был пародией на Гитлера, приобрёл сходство с Мао-Цзэдуном, одновременно напоминая и некоторых советских персонажей.
Спектакль получился слишком острым даже для "Таганки": его долгое время не выпускали, в конце концов, без "Песни Гогера-Могера", он был допущен до премьеры, которая состоялась 20 декабря 1979-го года. Спектакль продержался в репертуаре недолго: в итоге формальным поводом для запрета любимовского спектакля послужило произвольное изменение авторского текста.
Спектакль я, к сожалению, не видела и, может быть, даже не стала о нём упоминать, если бы не песня Владимира Высоцкого, которая довольно редко встречается, а потому её мало кто знает.

Продажные туалы))) и замечательный китайский фарфор -
Три мудреца, приносящих счастье
Владимир Высоцкий - песня Гогера-Могера из спектакля по пьесе
Бертольда Брехта "Турандот, или Конгрес обелителей"






Карло Гоцци "Сказки для театра", "Искусство", Москва (1956)
Художник - Поляков Михаил Иванович (1903-1978)
Козловский Александр Дмитриевич (1892-1940) - вальс из спектакля "Принцесса Турандот"
в постановке Московского театра имени Вахтангова
ВТОРАЯ ЧАСТЬ СЮЖЕТА
Journal information